北京

英国留学日常交流中用到的俚语

时间:2020-08-16来源: 五湖留学

  英国留学日常交流中用到的俚语有哪些?下面小编带大家一起来看看。

  Starting from scratch

  听起来不像是什么好事,但事实上,这句俚语的意思是“从零开始/白手起家”。如果一个人失去了一切,他/她就必须start from scratch,表示丢掉了从前的担子或摆脱了困境之后,重新出发。

  Can't be bothered

  如果一个人说他们"cannot be bothered",并是不是说不希望你们打扰到他,而是表示自己没有什么动机或活力,这事儿TA懒得去做。

  Ta

  表达感谢的一种方式,有很多人喜欢说"Ta very much"。电视/影里见得比较多,偏口语化。

  Cheers

  也是表达"thank you"的一种方式,嗯,喝东西的时候也用来表示"干杯"。

  Nice One

  表示"happiness",对象一般是某个观点或某件事儿。比如有天你把球踢得很远,小伙伴:"Nice one"Hiya or Hey up

  用来打招呼,表示"Hello",但由于"Hiya"不够正式,打电话的时候仍然需要说"Hello","Hey up"的发音有点像"Ey Up",北边的英国人说得比较多。

  Alright?

  虽然听起来像是个疑问句,但这个"Alright?"的确是打招呼的另一种方式。不需要正式回答,除非你看起来很沮丧。

  How's it goin'?

  美国人喜欢说的"Hello,how are you?","How's it goin'?"是英国人专用的简短版本。

  Are you having a giraffe?

  表示"Are you having alaugh?"你在开玩笑嘛?伦敦人超级喜欢说这个俚语。

  See ya

  在英国,说"再见"的方式有很多,see ya只是其中的一个,其他的还有"Bye","Tarrah","toodle oo","Cheerio"和"tata"。

  Common pet names you may be called

  似乎英国人很喜欢用宠物的名字来给别人起绰号,如果有英国人叫你pet,cock,duck,duckie,sweetie,sweet heart,love,chick,chuck,chucky-egg,sweet,sweets,sunshine或者darling,那就表示你们相当熟了,可以撩or被撩了。

  Having a go

  在伦敦,"having a go"表示某个男的想出去撩妹,比如"I went out to have a go with a bird",但如果你去英国北边,或是威尔士,"Have a go"就有一种挑衅的意思,是要干架的节奏了。


 

  更多英国留学的信息请持续关注http://www.5hlx.com,出国留学咨询可以点击页面的咨询框,会有专业的老师为你解答。
   

联系我们

CONTACT US

全国免费咨询热线:010-86440008
地址:北京市海淀区中关村南大街甲18号北京国际大厦D座9层(魏公村口腔医院北侧)

环球五湖(北京)留学咨询有限公司版权所有
Copyright 1997-2020 gedu.org. All Right Reserved 京ICP备18007375号